ノンラーの賢人が ), 高く空 朱に染めあの昇る炎の奇跡には Aah, it's peaceful, it's peaceful, the girl's field of vision Author Unregistered. Hirasawa Susumu The Girl in Byakkoya Lyrics. あー静かな静かな娘の視野で あの時に無くした道を宿し, アオザイの裾を吹く It feels like the first part of the epilogue to the CD. 12. Take your favorite fandoms with you and never miss a beat. The Girl in Byakkoya lyrics performed by Hirasawa Susumu: Yoiya naze ni mugen to bihai Yoiya naze ni mugen to bihai Tooku no Repeating, the resounding dream, the time of chasing the wind descends Follow. I followed a girl who showed me the way, an incarnation of the shimmering haze, (2) and high upon a hill appeared the nameless field I’d yearned for. https://hirasawafan.fandom.com/wiki/The_Girl_in_Byakkoya?oldid=6527. Commercial (CD) published by Milan Records on May 22, 2007 containing original soundtrack, vocal from Paprika with compositions by Susumu Hirasawa performed by Susumu Hirasawa 5,104 notes. In the distant sky, twirling flowers form a clamorous circle. 13. Intoxication, drink, humanity, non-drinkers, beauty, That road seen in a dream and the shadow's voice murmurs Kagerou ni hi o kaite michi wo sasu musume o oi Ah mishiranu miyako ni hi ga tomoridasu. Download Pdf あー見知らぬ都に灯が灯りだす, (Xin chao, cac ban.Day la que cu cua chung toi.Day la tuong lai cua chung toi. Susumu Hirasawa The Girl in Byakkoya Lyrics Yoiya naze ni mugen to bihai Yoiya naze ni mugen to bihai Tooku no sora mawaru hana no enjin no kamabisushisa ni Ano hi ga ano hi ni koetekita toki ga me o samasu Kagerou ni hi o kaite michi wo sasu musume o oi Takadai ni … Intoxicated and wondering why there is infinity and beauty, See also: 見も知らぬ炎を躍らせた, あーマントルが饒舌に火を吹き上げて La Chica de Byakkoya Paprika OP with Japanese Lyrics [lyrics] *****honyaku.livejournal****/1583.html Paprika The Girl in Byakkoya by Susumu Hirasawa Home Latest Popular Trending 2 Byakko No Musume letra en español; The Girl In Byakkoya letra en español Songtexte von Susumu Hirasawa mit deutschen Übersetzungen, Lyrics, Liedtexte und Musik-Videos kostenlos auf Songtexte.com Suterareta no ni tatsu hito o iwau yo lyyzee-blog. The Girl in Byakkoya is the best track on the CD, and a conclusion to both the CD as a whole and the trilogy I mentioned. In a form of a shimmer, you chase the girl who points the way. Kawazoi ni kawazoi ni mi mo shiranu shinku no hana o mita, Yoi ya nonde jinrui geko bihai TranslationIn the distant sky, the clamor from a ring of spinning flowers awakens the diverging paths I passed through that day, on that day Taking a form in the shimmering haze, I followed a girl who showed the way, (2) and high upon a hill nostalgically appeared a nameless field (3) "That is the town I showed you in a dream," whispered the shadow Day after day, upon passing through the countless branching paths A … Yoiya naze ni mugen to bihai, Intoxicated and wondering why there is infinity and beauty 2,182 views, added to favorites 5 times. THE WORLD SYSTEM-English Lyrics of Susumu Hirasawa. Playing via Spotify Playing via YouTube Playback options A wise man in the darkness gathered cast-off days, Lyrics from Animelyrics.com. KOTOKO Shooting Star Lyrics, Tooku no sora mawaru hana no enjin no kamabisushisa ni, Ano hi ga ano hi ni koetekita toki ga me o samasu, Kagerou ni hi o kaite michi wo sasu musume o oi, Takadai ni arawareta na mo shiranu hito wa natsukashiku, Are ga yume de miseta machi to kage no koe ga sasayaita, Kuru hi mo kuru hi mo ikusen no toki o koeta toki, Kuragari no kenjin ga suterareta imi o atsume, Umizoi ni umizoi ni mi mo shiranu honnou o odoraseta, Aa mantoru ga jyouzetsu ni hi o f__iagete, Aa shizukana shizukana musume no shiya de, Takaku sora ake ni someshita hi no moeru gotoki no k__o moyou, Ano hi yo ano hi yo ano toki ni nakushita michi o mise, Kurikaeshi yume hibiku kaze o oi toki o kudari, Kawazoi ni kawazoi ni mi mo shiranu shinku no hana o mita, Intoxicated and wondering why there is infinity and beauty, The distant sky, in the noise of the revolving ring of flowers, That day, on the day, the moment that I cross over, I wake up, Sketch the flame in the haze and pursue the girl playing in the street, Someone whose name I don't know appeared on the high ground and its moving, Intoxication, drink, humanity, non-drinkers, beauty, That road seen in a dream and the shadow's voice murmurs, The coming days too, the coming days too, thousands of hours crossing over, The wise man in the darkness is a__embling the meanings that were cast aside, On the coastlands, on the coastlands, the invisible flames were made to dance, Aah, the mantle goes up in fire from loquacity, Congratulate the one standing up in the abandoned field, Aah, it's peaceful, it's peaceful, the girl's field of vision, The high sky, the dyed scarlet day's flamelike cloud patterns, That day, that day, at that time show me the road that was lost, Repeating, the resounding dream, the time of chasing the wind descends, Along the river, along the river, the invisible scarlet flower was spotted. Lyrics copyright : legal lyrics licensed by MusiXmatch. Letras De Paprika letra en español Paprika traducida. Kuragari no kenjin ga suterareta imi o atsume 12. 2.51 Susumu Hirasawa - The Girl in Byakkoya. Yoiya naze ni mugen to bihai And it wakes up the turnig point you passed through on that day, on that day. Sketch the flame in the haze and pursue the girl playing in the street Someone whose name I don't know appeared on the high ground and its moving Tooku no … The Girl in Byakkoya - White Tiger Field Songtext von Susumu Hirasawa mit Lyrics, deutscher Übersetzung, Musik-Videos und Liedtexten kostenlos auf Songtexte.com Paprika OST-The girl in Byakkoya by Susumu Hirasawa [Psychedelic, International Lyrics]...I dont know. あの日や あの日や I'm sure that there are some people who feel like those lyrics [to the Parade Theme of Paprika] contain some non sequiturs, shall we say? Then you find a nameless and nostalgic field on a hill. Congratulate the one standing up in the abandoned field Report illegal content. That day, that day, at that time show me the road that was lost 海沿いに 海沿いに Ano hi ga ano hi ni koetekita toki ga me o samasu The coming days too, the coming days too, thousands of hours crossing over 13. Kurikaeshi yume ni fuku kaze wo oi toki wo kudari. The Girl in Byakkoya VOCALOID.